ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ਪੈਦਾਇਸ਼ - 11:2
PAV
2. ਤੇ ਐਉਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਦਾਨ ਸਿਨਾਰ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਲੱਭਾ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਓਹ ਵੱਸ ਗਏ



KJV
2. And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

KJVP
2. And it came to pass, H1961 as they journeyed H5265 from the east H4480 H6924 , that they found H4672 a plain H1237 in the land H776 of Shinar; H8152 and they dwelt H3427 there. H8033

YLT
2. and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar, and dwell there;

ASV
2. And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

WEB
2. It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar; and they lived there.

ESV
2. And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.

RV
2. And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.

RSV
2. And as men migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.

NLT
2. As the people migrated to the east, they found a plain in the land of Babylonia and settled there.

NET
2. When the people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.

ERVEN
2. The people moved from the East and found a plain in the country of Shinar and stayed there to live.



Notes

No Verse Added

ਪੈਦਾਇਸ਼ - 11:2

  • ਤੇ ਐਉਂ ਹੋਇਆ ਕਿ ਪੂਰਬ ਵੱਲ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇੱਕ ਮਦਾਨ ਸਿਨਾਰ ਦੇਸ ਵਿੱਚ ਲੱਭਾ ਅਤੇ ਉੱਥੇ ਓਹ ਵੱਸ ਗਏ
  • KJV

    And it came to pass, as they journeyed from the east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
  • KJVP

    And it came to pass, H1961 as they journeyed H5265 from the east H4480 H6924 , that they found H4672 a plain H1237 in the land H776 of Shinar; H8152 and they dwelt H3427 there. H8033
  • YLT

    and it cometh to pass, in their journeying from the east, that they find a valley in the land of Shinar, and dwell there;
  • ASV

    And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
  • WEB

    It happened, as they traveled east, that they found a plain in the land of Shinar; and they lived there.
  • ESV

    And as people migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
  • RV

    And it came to pass, as they journeyed east, that they found a plain in the land of Shinar; and they dwelt there.
  • RSV

    And as men migrated from the east, they found a plain in the land of Shinar and settled there.
  • NLT

    As the people migrated to the east, they found a plain in the land of Babylonia and settled there.
  • NET

    When the people moved eastward, they found a plain in Shinar and settled there.
  • ERVEN

    The people moved from the East and found a plain in the country of Shinar and stayed there to live.
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References