PAV
28. ਨਿਕੰਮਾ ਗਵਾਹ ਨਿਆਉਂ ਨੂੰ ਠੱਠਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਡਾਉਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦਾ ਮੂੰਹ ਬੁਰਿਆਈ ਨੂੰ ਨਿਗਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
KJV
28. An ungodly witness scorneth judgment: and the mouth of the wicked devoureth iniquity.
KJVP
28. An ungodly H1100 witness H5707 scorneth H3887 judgment: H4941 and the mouth H6310 of the wicked H7563 devoureth H1104 iniquity. H205
YLT
28. A worthless witness scorneth judgment, And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
ASV
28. A worthless witness mocketh at justice; And the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
WEB
28. A corrupt witness mocks justice, And the mouth of the wicked gulps down iniquity.
ESV
28. A worthless witness mocks at justice, and the mouth of the wicked devours iniquity.
RV
28. A worthless witness mocketh at judgment: and the mouth of the wicked swalloweth iniquity.
RSV
28. A worthless witness mocks at justice, and the mouth of the wicked devours iniquity.
NLT
28. A corrupt witness makes a mockery of justice; the mouth of the wicked gulps down evil.
NET
28. A crooked witness scorns justice, and the mouth of the wicked devours iniquity.
ERVEN
28. Using a criminal as a witness makes a joke of justice. People like that only want to do wrong.