PAV
10. ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਰੂਪ ਇੱਕੋ ਜਿਹਾ ਸੀ, ਜਿਦਾਂ ਪਹੀਆ ਪਹੀਏ ਦੇ ਅੰਦਰ ਹੋਵੇ
KJV
10. And [as for] their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
KJVP
10. And [as] [for] their appearances, H4758 they four H702 had one H259 likeness, H1823 as if H834 a wheel H212 had been H1961 in the midst H8432 of a wheel. H212
YLT
10. As to their appearances, one likeness [is] to them four, as it were the wheel in the midst of the wheel.
ASV
10. And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel have been within a wheel.
WEB
10. As for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel have been within a wheel.
ESV
10. And as for their appearance, the four had the same likeness, as if a wheel were within a wheel.
RV
10. And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
RSV
10. And as for their appearance, the four had the same likeness, as if a wheel were within a wheel.
NLT
10. All four wheels looked alike and were made the same; each wheel had a second wheel turning crosswise within it.
NET
10. As for their appearance, all four of them looked the same, something like a wheel within a wheel.
ERVEN
10. There were four wheels, and they all looked the same. They looked like there was a wheel in a wheel.