ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 29:21
PAV
21. ਮੈਂ ਉਸ ਵੇਲੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਦਾ ਸਿੰਗ ਉਗਾਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਾਂਗਾ ਅਤੇ ਓਹ ਜਾਣਨਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ!।।



KJV
21. In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I [am] the LORD.

KJVP
21. In that H1931 day H3117 will I cause the horn H7161 of the house H1004 of Israel H3478 to bud forth, H6779 and I will give H5414 thee the opening H6610 of the mouth H6310 in the midst H8432 of them ; and they shall know H3045 that H3588 I H589 [am] the LORD. H3068

YLT
21. In that day I cause to shoot up a horn to the house of Israel, And to thee I give an opening of the mouth in their midst, And they have known that I [am] Jehovah!`

ASV
21. In that day will I cause a horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Jehovah.

WEB
21. In that day will I cause a horn to bud forth to the house of Israel, and I will give you the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Yahweh.

ESV
21. "On that day I will cause a horn to spring up for the house of Israel, and I will open your lips among them. Then they will know that I am the LORD."

RV
21. In that day will I cause an horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD.

RSV
21. "On that day I will cause a horn to spring forth to the house of Israel, and I will open your lips among them. Then they will know that I am the LORD."

NLT
21. "And the day will come when I will cause the ancient glory of Israel to revive, and then, Ezekiel, your words will be respected. Then they will know that I am the LORD."

NET
21. On that day I will make Israel powerful, and I will give you the right to be heard among them. Then they will know that I am the LORD."

ERVEN
21. "On that day I will make the family of Israel strong. So Ezekiel, I will let you speak to them. Then they will know that I am the Lord."



Notes

No Verse Added

ਹਿਜ਼ ਕੀ ਐਲ 29:21

  • ਮੈਂ ਉਸ ਵੇਲੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਘਰਾਣੇ ਦਾ ਸਿੰਗ ਉਗਾਵਾਂਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿੱਚ ਤੇਰਾ ਮੂੰਹ ਖੋਲ੍ਹਾਂਗਾ ਅਤੇ ਓਹ ਜਾਣਨਗੇ ਕਿ ਮੈਂ ਯਹੋਵਾਹ ਹਾਂ!।।
  • KJV

    In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD.
  • KJVP

    In that H1931 day H3117 will I cause the horn H7161 of the house H1004 of Israel H3478 to bud forth, H6779 and I will give H5414 thee the opening H6610 of the mouth H6310 in the midst H8432 of them ; and they shall know H3045 that H3588 I H589 am the LORD. H3068
  • YLT

    In that day I cause to shoot up a horn to the house of Israel, And to thee I give an opening of the mouth in their midst, And they have known that I am Jehovah!`
  • ASV

    In that day will I cause a horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Jehovah.
  • WEB

    In that day will I cause a horn to bud forth to the house of Israel, and I will give you the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Yahweh.
  • ESV

    "On that day I will cause a horn to spring up for the house of Israel, and I will open your lips among them. Then they will know that I am the LORD."
  • RV

    In that day will I cause an horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD.
  • RSV

    "On that day I will cause a horn to spring forth to the house of Israel, and I will open your lips among them. Then they will know that I am the LORD."
  • NLT

    "And the day will come when I will cause the ancient glory of Israel to revive, and then, Ezekiel, your words will be respected. Then they will know that I am the LORD."
  • NET

    On that day I will make Israel powerful, and I will give you the right to be heard among them. Then they will know that I am the LORD."
  • ERVEN

    "On that day I will make the family of Israel strong. So Ezekiel, I will let you speak to them. Then they will know that I am the Lord."
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References