PAV
14. ਅਤੇ ਫਤਰੋਸ ਨੂੰ ਉਜਾੜ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਸੋਆਨ ਵਿੱਚ ਅੱਗ ਲਾਵਾਂਗਾ, ਅਤੇ ਨੋ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਨਿਆਉਂ ਕਰਾਂਗਾ,
KJV
14. And I will make Pathros desolate, and will set fire in Zoan, and will execute judgments in No.
KJVP
14. And I will make Pathros desolate H8074 H853 H6624 , and will set H5414 fire H784 in Zoan, H6814 and will execute H6213 judgments H8201 in No. H4996
YLT
14. And I have made Pathros desolate, And I have given fire against Zoan, And I have done judgments in No,
ASV
14. And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments upon No.
WEB
14. I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments on No.
ESV
14. I will make Pathros a desolation and will set fire to Zoan and will execute judgments on Thebes.
RV
14. And I will make Pathros desolate, and will set a fire in Zoan, and will execute judgments in No.
RSV
14. I will make Pathros a desolation, and will set fire to Zoan, and will execute acts of judgment upon Thebes.
NLT
14. I will destroy southern Egypt, set fire to Zoan, and bring judgment against Thebes.
NET
14. I will desolate Pathros, I will ignite a fire in Zoan, and I will execute judgments on Thebes.
ERVEN
14. I will make Pathros empty. I will start a fire in Zoan. I will punish Thebes.