ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ਆਮੋਸ 8:7
PAV
7. ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਹੰਕਾਰ ਦੀ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਹੈ, - ਮੈਂ ਓਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਰਤੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਾ ਭੁੱਲਾਂਗਾ!



KJV
7. The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.

KJVP
7. The LORD H3068 hath sworn H7650 by the excellency H1347 of Jacob, H3290 Surely H518 I will never H5331 forget H7911 any H3605 of their works. H4639

YLT
7. Sworn hath Jehovah by the excellency of Jacob: `I forget not for ever any of their works.

ASV
7. Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.

WEB
7. Yahweh has sworn by the pride of Jacob, "Surely I will never forget any of their works.

ESV
7. The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their deeds.

RV
7. The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.

RSV
7. The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their deeds.

NLT
7. Now the LORD has sworn this oath by his own name, the Pride of Israel: "I will never forget the wicked things you have done!

NET
7. The LORD confirms this oath by the arrogance of Jacob: "I swear I will never forget all you have done!

ERVEN
7. The Lord made a promise. He used his name, "Pride of Jacob," and made this promise: "I will never forget what those people did.



Notes

No Verse Added

ਆਮੋਸ 8:7

  • ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਯਾਕੂਬ ਦੇ ਹੰਕਾਰ ਦੀ ਸੌਂਹ ਖਾਧੀ ਹੈ, - ਮੈਂ ਓਹਨਾਂ ਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਰਤੂਤਾਂ ਨੂੰ ਕਦੇ ਨਾ ਭੁੱਲਾਂਗਾ!
  • KJV

    The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
  • KJVP

    The LORD H3068 hath sworn H7650 by the excellency H1347 of Jacob, H3290 Surely H518 I will never H5331 forget H7911 any H3605 of their works. H4639
  • YLT

    Sworn hath Jehovah by the excellency of Jacob: `I forget not for ever any of their works.
  • ASV

    Jehovah hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
  • WEB

    Yahweh has sworn by the pride of Jacob, "Surely I will never forget any of their works.
  • ESV

    The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their deeds.
  • RV

    The LORD hath sworn by the excellency of Jacob, Surely I will never forget any of their works.
  • RSV

    The LORD has sworn by the pride of Jacob: "Surely I will never forget any of their deeds.
  • NLT

    Now the LORD has sworn this oath by his own name, the Pride of Israel: "I will never forget the wicked things you have done!
  • NET

    The LORD confirms this oath by the arrogance of Jacob: "I swear I will never forget all you have done!
  • ERVEN

    The Lord made a promise. He used his name, "Pride of Jacob," and made this promise: "I will never forget what those people did.
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References