ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 4:5
PAV
5. ਤਾਂ ਦੂਤ ਨੇ ਜਿਹੜਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦਾ ਸੀ ਆਖਿਆ, ਕੀ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਏਹ ਕੀ ਹਨॽ ਮੈਂ ਆਖਿਆ, ਨਹੀਂ, ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੁ



KJV
5. Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.

KJVP
5. Then the angel H4397 that talked H1696 with me answered H6030 and said H559 unto H413 me, Knowest H3045 thou not H3808 what H4100 these H428 be? And I said, H559 No, H3808 my lord. H113

YLT
5. And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these [are]?` And I say, `No, my lord.`

ASV
5. Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.

WEB
5. Then the angel who talked with me answered me, "Don\'t you know what these are?" I said, "No, my lord."

ESV
5. Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."

RV
5. Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.

RSV
5. Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."

NLT
5. "Don't you know?" the angel asked."No, my lord," I replied.

NET
5. He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."

ERVEN
5. The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.



Notes

No Verse Added

ਜ਼ਿਕਰ ਯਾਹ 4:5

  • ਤਾਂ ਦੂਤ ਨੇ ਜਿਹੜਾ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਗੱਲਾਂ ਕਰਦਾ ਸੀ ਆਖਿਆ, ਕੀ ਤੂੰ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ ਏਹ ਕੀ ਹਨॽ ਮੈਂ ਆਖਿਆ, ਨਹੀਂ, ਮੇਰੇ ਪ੍ਰਭੁ
  • KJV

    Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
  • KJVP

    Then the angel H4397 that talked H1696 with me answered H6030 and said H559 unto H413 me, Knowest H3045 thou not H3808 what H4100 these H428 be? And I said, H559 No, H3808 my lord. H113
  • YLT

    And the messenger who is speaking with me answereth and saith unto me, `Hast thou not known what these are?` And I say, `No, my lord.`
  • ASV

    Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these are? And I said, No, my lord.
  • WEB

    Then the angel who talked with me answered me, "Don\'t you know what these are?" I said, "No, my lord."
  • ESV

    Then the angel who talked with me answered and said to me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
  • RV

    Then the angel that talked with me answered and said unto me, Knowest thou not what these be? And I said, No, my lord.
  • RSV

    Then the angel who talked with me answered me, "Do you not know what these are?" I said, "No, my lord."
  • NLT

    "Don't you know?" the angel asked."No, my lord," I replied.
  • NET

    He replied, "Don't you know what these are?" So I responded, "No, sir."
  • ERVEN

    The angel speaking with me said, "Don't you know what these things are?" "No sir," I said.
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References