ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ਗਿਣਤੀ 12:13
PAV
13. ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਦੁਹਾਈ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਮੇਰੀ ਮਿੰਨਤ ਹੈ, ਓਹ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰ



KJV
13. And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.

KJVP
13. And Moses H4872 cried H6817 unto H413 the LORD, H3068 saying, H559 Heal H7495 her now, H4994 O God, H410 I beseech thee. H4994

YLT
13. And Moses crieth unto Jehovah, saying, `O God, I pray Thee, give, I pray Thee, healing to her.`

ASV
13. And Moses cried unto Jehovah, saying, Heal her, O God, I beseech thee.

WEB
13. Moses cried to Yahweh, saying, Heal her, God, I beg you.

ESV
13. And Moses cried to the LORD, "O God, please heal her- please."

RV
13. And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her, O God, I beseech thee.

RSV
13. And Moses cried to the LORD, "Heal her, O God, I beseech thee."

NLT
13. So Moses cried out to the LORD, "O God, I beg you, please heal her!"

NET
13. Then Moses cried to the LORD, "Heal her now, O God."

ERVEN
13. So Moses prayed to the Lord, "God, please heal her from this sickness!"



Notes

No Verse Added

ਗਿਣਤੀ 12:13

  • ਤਾਂ ਮੂਸਾ ਨੇ ਯਹੋਵਾਹ ਅੱਗੇ ਦੁਹਾਈ ਦਿੱਤੀ ਕਿ ਹੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਮੇਰੀ ਮਿੰਨਤ ਹੈ, ਓਹ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕਰ
  • KJV

    And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech thee.
  • KJVP

    And Moses H4872 cried H6817 unto H413 the LORD, H3068 saying, H559 Heal H7495 her now, H4994 O God, H410 I beseech thee. H4994
  • YLT

    And Moses crieth unto Jehovah, saying, `O God, I pray Thee, give, I pray Thee, healing to her.`
  • ASV

    And Moses cried unto Jehovah, saying, Heal her, O God, I beseech thee.
  • WEB

    Moses cried to Yahweh, saying, Heal her, God, I beg you.
  • ESV

    And Moses cried to the LORD, "O God, please heal her- please."
  • RV

    And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her, O God, I beseech thee.
  • RSV

    And Moses cried to the LORD, "Heal her, O God, I beseech thee."
  • NLT

    So Moses cried out to the LORD, "O God, I beg you, please heal her!"
  • NET

    Then Moses cried to the LORD, "Heal her now, O God."
  • ERVEN

    So Moses prayed to the Lord, "God, please heal her from this sickness!"
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References