PAV
29. ਜਦ ਉਹ ਯਰੀਹੋ ਤੋਂ ਨਿੱਕਲਦੇ ਸਨ ਤਦ ਵੱਡੀ ਭੀੜ ਉਹ ਦੇ ਪਿੱਛੇ ਹੋ ਤੁਰੀ
KJV
29. And as they departed from Jericho, a great multitude followed him.
KJVP
29. And G2532 as they G846 departed G1607 from G575 Jericho, G2410 a great G4183 multitude G3793 followed G190 him. G846
YLT
29. And they going forth from Jericho, there followed him a great multitude,
ASV
29. And as they went out from Jericho, a great multitude followed him.
WEB
29. As they went out from Jericho, a great multitude followed him.
ESV
29. And as they went out of Jericho, a great crowd followed him.
RV
29. And as they went out from Jericho, a great multitude followed him.
RSV
29. And as they went out of Jericho, a great crowd followed him.
NLT
29. As Jesus and the disciples left the town of Jericho, a large crowd followed behind.
NET
29. As they were leaving Jericho, a large crowd followed them.
ERVEN
29. When Jesus and his followers were leaving Jericho, a large crowd followed him.