ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਬ 17:34
PAV
34. ਪਰੰਤੂ ਕਈ ਪੁਰਖਾਂ ਨੇ ਉਹ ਦੇ ਨਾਲ ਰਲ ਕੇ ਪਰਤੀਤ ਕੀਤੀ । ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਯਾਨੁਮਿਯੁਸ ਅਰਿਯੁਪਗੀ ਅਤੇ ਦਾਮਰਿਸ ਨਾਮੇ ਇੱਕ ਤੀਵੀਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ।।



KJV
34. Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which [was] Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

KJVP
34. Howbeit G1161 certain G5100 men G435 cleaved G2853 unto him, G846 and G2532 believed: G4100 among G1722 the which G3739 [was] Dionysius G1354 the G3588 Areopagite, G698 and G2532 a woman G1135 named G3686 Damaris, G1152 and G2532 others G2087 with G4862 them. G846

YLT
34. and certain men having cleaved to him, did believe, among whom [is] also Dionysius the Areopagite, and a woman, by name Damaris, and others with them.

ASV
34. But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

WEB
34. But certain men joined with him, and believed, among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

ESV
34. But some men joined him and believed, among them Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

RV
34. But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.

RSV
34. But some men joined him and believed, among them Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.

NLT
34. but some joined him and became believers. Among them were Dionysius, a member of the council, a woman named Damaris, and others with them.

NET
34. But some people joined him and believed. Among them were Dionysius, who was a member of the Areopagus, a woman named Damaris, and others with them.

ERVEN
34. But some of the people joined with Paul and became believers. Among these were Dionysius, a member of the Areopagus council, a woman named Damaris, and some others.



Notes

No Verse Added

ਰਸੂਲਾਂ ਦੇ ਕਰਤੱਬ 17:34

  • ਪਰੰਤੂ ਕਈ ਪੁਰਖਾਂ ਨੇ ਉਹ ਦੇ ਨਾਲ ਰਲ ਕੇ ਪਰਤੀਤ ਕੀਤੀ । ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਦਿਯਾਨੁਮਿਯੁਸ ਅਰਿਯੁਪਗੀ ਅਤੇ ਦਾਮਰਿਸ ਨਾਮੇ ਇੱਕ ਤੀਵੀਂ ਅਤੇ ਹੋਰ ਕਈ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸਨ।।
  • KJV

    Howbeit certain men clave unto him, and believed: among the which was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
  • KJVP

    Howbeit G1161 certain G5100 men G435 cleaved G2853 unto him, G846 and G2532 believed: G4100 among G1722 the which G3739 was Dionysius G1354 the G3588 Areopagite, G698 and G2532 a woman G1135 named G3686 Damaris, G1152 and G2532 others G2087 with G4862 them. G846
  • YLT

    and certain men having cleaved to him, did believe, among whom is also Dionysius the Areopagite, and a woman, by name Damaris, and others with them.
  • ASV

    But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
  • WEB

    But certain men joined with him, and believed, among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
  • ESV

    But some men joined him and believed, among them Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.
  • RV

    But certain men clave unto him, and believed: among whom also was Dionysius the Areopagite, and a woman named Damaris, and others with them.
  • RSV

    But some men joined him and believed, among them Dionysius the Areopagite and a woman named Damaris and others with them.
  • NLT

    but some joined him and became believers. Among them were Dionysius, a member of the council, a woman named Damaris, and others with them.
  • NET

    But some people joined him and believed. Among them were Dionysius, who was a member of the Areopagus, a woman named Damaris, and others with them.
  • ERVEN

    But some of the people joined with Paul and became believers. Among these were Dionysius, a member of the Areopagus council, a woman named Damaris, and some others.
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References