PAV
3. ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਇੱਛਿਆ ਤੁਹਾਡੀ ਪਵਿੱਤਰਤਾਈ ਦੀ ਹੈ ਭਈ ਤੁਸੀਂ ਹਰਾਮਕਾਰੀ ਤੋਂ ਬਚੇ ਰਹੋ
KJV
3. For this is the will of God, [even] your sanctification, that ye should abstain from fornication:
KJVP
3. For G1063 this G5124 is G2076 the will G2307 of God, G2316 [even] your G5216 sanctification, G38 that ye G5209 should abstain G567 from G575 fornication: G4202
YLT
3. for this is the will of God -- your sanctification; that ye abstain from the whoredom,
ASV
3. For this is the will of God, even your sanctification, that ye abstain from fornication;
WEB
3. For this is the will of God: your sanctification, that you abstain from sexual immorality,
ESV
3. For this is the will of God, your sanctification: that you abstain from sexual immorality;
RV
3. For this is the will of God, {cf15i even} your sanctification, that ye abstain from fornication;
RSV
3. For this is the will of God, your sanctification: that you abstain from unchastity;
NLT
3. God's will is for you to be holy, so stay away from all sexual sin.
NET
3. For this is God's will: that you become holy, that you keep away from sexual immorality,
ERVEN
3. God wants you to be holy. He wants you to stay away from sexual sins.