PAV
6. ਉਹ ਨਵਾਂ ਚੇਲਾ ਨਾ ਹੋਵੇ ਭਈ ਕਿਤੇ ਫੁੱਲ ਕੇ ਸ਼ਤਾਨ ਦੀ ਸਜ਼ਾ ਵਿੱਚ ਨਾ ਜਾ ਪਵੇ
KJV
6. Not a novice, lest being lifted up with pride he fall into the condemnation of the devil.
KJVP
6. Not G3361 a novice, G3504 lest G3363 being lifted up with pride G5187 he fall G1706 into G1519 the condemnation G2917 of the G3588 devil. G1228
YLT
6. not a new convert, lest having been puffed up he may fall to a judgment of the devil;
ASV
6. not a novice, lest being puffed up he fall into the condemnation of the devil.
WEB
6. not a new convert, lest being puffed up he fall into the same condemnation as the devil.
ESV
6. He must not be a recent convert, or he may become puffed up with conceit and fall into the condemnation of the devil.
RV
6. not a novice, lest being puffed up he fall into the condemnation of the devil.
RSV
6. He must not be a recent convert, or he may be puffed up with conceit and fall into the condemnation of the devil;
NLT
6. An elder must not be a new believer, because he might become proud, and the devil would cause him to fall.
NET
6. He must not be a recent convert or he may become arrogant and fall into the punishment that the devil will exact.
ERVEN
6. An elder must not be a new believer. It might make him too proud of himself. Then he would be condemned for his pride the same as the devil was.