PAV
6. ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਬਚਨ ਪਾਕ ਬਚਨ ਹਨ, ਉਸ ਚਾਂਦੀ ਵਰਗੇ ਜਿਹੜੀ ਮਿੱਟੀ ਦੀ ਭੱਠੀ ਵਿੱਚ ਤਾਈ ਹੋਈ ਹੈ, ਅਤੇ ਸੱਤ ਵਾਰੀ ਨਿਰਮਲ ਕੀਤੀ ਹੋਈ ਹੈ।
KJV
6. The words of the LORD [are] pure words: [as] silver tried in a furnace of earth, purified seven times.
KJVP
6. The words H565 of the LORD H3068 [are] pure H2889 words: H565 [as] silver H3701 tried H6884 in a furnace H5948 of earth, H776 purified H2212 seven H7659 times.
YLT
6. Sayings of Jehovah [are] pure sayings; Silver tried in a furnace of earth refined sevenfold.
ASV
6. The words of Jehovah are pure words; As silver tried in a furnace on the earth, Purified seven times.
WEB
6. The words of Yahweh are flawless words, As silver refined in a clay furnace, purified seven times.
ESV
6. The words of the LORD are pure words, like silver refined in a furnace on the ground, purified seven times.
RV
6. The words of the LORD are pure words; as silver tried in a furnace on the earth, purified seven times.
RSV
6. The promises of the LORD are promises that are pure, silver refined in a furnace on the ground, purified seven times.
NLT
6. The LORD's promises are pure, like silver refined in a furnace, purified seven times over.
NET
6. The LORD's words are absolutely reliable. They are as untainted as silver purified in a furnace on the ground, where it is thoroughly refined.
ERVEN
6. The Lord's words are true and pure, like silver purified by fire, like silver melted seven times to make it perfectly pure.