PAV
2. ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਾਤਸ਼ਾਹ, ਹੇ ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ, ਮੇਰੀ ਦੁਹਾਈ ਦੀ ਅਵਾਜ਼ ਸੁਣ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਅੱਗੇ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਦਾ ਹਾਂ।
KJV
2. Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee will I pray.
KJVP
2. Hearken H7181 unto the voice H6963 of my cry, H7773 my King, H4428 and my God: H430 for H3588 unto H413 thee will I pray. H6419
YLT
2. Be attentive to the voice of my cry, My king and my God, For unto Thee I pray habitually.
ASV
2. Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God; For unto thee do I pray.
WEB
2. Listen to the voice of my cry, my King and my God; For to you do I pray.
ESV
2. Give attention to the sound of my cry, my King and my God, for to you do I pray.
RV
2. Hearken unto the voice of my cry, my King, and my God: for unto thee do I pray.
RSV
2. Hearken to the sound of my cry, my King and my God, for to thee do I pray.
NLT
2. Listen to my cry for help, my King and my God, for I pray to no one but you.
NET
2. Pay attention to my cry for help, my king and my God, for I am praying to you!
ERVEN
2. My God and King, listen to my prayer.