PAV
11. ਅਤੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦਾ ਤੇਲ ਅਰ ਸੁਗੰਧ ਵਾਲੀ ਧੂਪ ਪਵਿੱਤ੍ਰ ਅਸਥਾਨ ਲਈ ਜੋ ਕੁਝ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ ਉਸ ਦੇ ਅਨੁਸਾਰ ਓਹ ਕਰਨ।।
KJV
11. And the anointing oil, and sweet incense for the holy [place:] according to all that I have commanded thee shall they do.
KJVP
11. And the anointing H4888 oil, H8081 and sweet H5561 incense H7004 for the holy H6944 [place] : according to all H3605 that H834 I have commanded H6680 thee shall they do. H6213
YLT
11. and the anointing oil, and the perfume of the spices for the sanctuary; according to all that I have commanded thee -- they do.`
ASV
11. and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
WEB
11. the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded you they shall do."
ESV
11. and the anointing oil and the fragrant incense for the Holy Place. According to all that I have commanded you, they shall do."
RV
11. and the anointing oil, and the incense of sweet spices for the holy place: according to all that I have commanded thee shall they do.
RSV
11. and the anointing oil and the fragrant incense for the holy place. According to all that I have commanded you they shall do."
NLT
11. the anointing oil; the fragrant incense for the Holy Place. The craftsmen must make everything as I have commanded you."
NET
11. the anointing oil, and sweet incense for the Holy Place. They will make all these things just as I have commanded you."
ERVEN
11. the sweet-smelling anointing oil, the sweet-smelling incense for the Holy Place. These workers must make everything the way that I have commanded you."