PAV
14. ਉਹ ਵਪਾਰੀਆਂ ਦੇ ਜਹਾਜ਼ਾ ਵਰਗੀ ਹੈ, ਉਹ ਆਪਣਾ ਭੋਜਨ ਦੂਰੋਂ ਲਿਆਉਂਦੀ ਹੈ।
KJV
14. She is like the merchants’ ships; she bringeth her food from afar.
KJVP
14. She is H1961 like the merchants's H5503hips; H591 she bringeth H935 her food H3899 from afar H4480 H4801 .
YLT
14. She hath been as ships of the merchant, From afar she bringeth in her bread.
ASV
14. She is like the merchant-ships; She bringeth her bread from afar.
WEB
14. She is like the merchant ships. She brings her bread from afar.
ESV
14. She is like the ships of the merchant; she brings her food from afar.
RV
14. She is like the merchant-ships; she bringeth her food from afar.
RSV
14. She is like the ships of the merchant, she brings her food from afar.
NLT
14. She is like a merchant's ship, bringing her food from afar.
NET
14. She is like the merchant ships; she brings her food from afar.
ERVEN
14. She is like a ship from a faraway place. She brings home food from everywhere.