PAV
7. ਓਏ ਸੀਯੋਨਾ, ਭੱਜ ਜਾਹ, ਤੂੰ ਜੋ ਬਾਬਲ ਦੀ ਧੀ ਦੇ ਸੰਗ ਵੱਸਦਾ ਹੈਂ!
KJV
7. Deliver thyself, O Zion, that dwellest [with] the daughter of Babylon.
KJVP
7. Deliver thyself, H4422 O H1945 Zion, H6726 that dwellest H3427 [with] the daughter H1323 of Babylon. H894
YLT
7. Ho, Zion, be delivered who art dwelling [with] the daughter of Babylon.
ASV
7. Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.
WEB
7. \'Come, Zion! Escape, you who dwell with the daughter of Babylon.\'
ESV
7. Up! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.
RV
7. Ho Zion, escape, thou that dwellest with the daughter of Babylon.
RSV
7. Ho! Escape to Zion, you who dwell with the daughter of Babylon.
NLT
7. Come away, people of Zion, you who are exiled in Babylon!"
NET
7. "Escape, Zion, you who live among the Babylonians!"
ERVEN
7. You people from Zion now live in Babylon. Escape! Run away from that city!"