PAV
5. ਉਸੇ ਦਾ ਜਿਹ ਨੇ ਅਕਾਸ਼ ਨੂੰ ਬੁੱਧ ਨਾਲ ਬਣਾਇਆ ਹੈ, ਉਹ ਦੀ ਦਯਾ ਜੋ ਸਦਾ ਦੀ ਹੈ,
KJV
5. To him that by wisdom made the heavens: for his mercy [endureth] for ever.
KJVP
5. To him that by wisdom H8394 made H6213 the heavens: H8064 for H3588 his mercy H2617 [endureth] forever. H5769
YLT
5. To Him making the heavens by understanding, For to the age [is] His kindness.
ASV
5. To him that by understanding made the heavens; For his lovingkindness endureth for ever:
WEB
5. To him who by understanding made the heavens; For his loving kindness endures forever:
ESV
5. to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures forever;
RV
5. To him that by understanding made the heavens: for his mercy {cf15i endureth} for ever.
RSV
5. to him who by understanding made the heavens, for his steadfast love endures for ever;
NLT
5. Give thanks to him who made the heavens so skillfully. His faithful love endures forever.
NET
5. to the one who used wisdom to make the heavens, for his loyal love endures,
ERVEN
5. Praise the one who used wisdom to make the skies! His faithful love will last forever.