ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ

ਰੱਬ ਦੀ ਮਿਹਰ ਦੀ ਦਾਤ
ਯੂਹੰਨਾ 8:25
PAV
25. ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਹੈ ਕੌਣॽ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਉਹੋ ਹਾਂ ਜੋ ਮੁੱਢੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਆਇਆ



KJV
25. Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, {SCJ}Even [the same] that I said unto you from the beginning. {SCJ.}

KJVP
25. Then G3767 said G3004 they unto him, G846 Who G5101 art G1488 thou G4771 ? And G2532 Jesus G2424 saith G2036 unto them, G846 {SCJ} Even G2532 [the] [same] that G3748 I said G2980 unto you G5213 from the G3588 beginning. G746 {SCJ.}

YLT
25. They said, therefore, to him, `Thou -- who art thou?` and Jesus said to them, `Even what I did speak of to you at the beginning;

ASV
25. They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.

WEB
25. They said therefore to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.

ESV
25. So they said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been telling you from the beginning.

RV
25. They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.

RSV
25. They said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Even what I have told you from the beginning.

NLT
25. Who are you?" they demanded.Jesus replied, "The one I have always claimed to be.

NET
25. So they said to him, "Who are you?" Jesus replied, "What I have told you from the beginning.

ERVEN
25. They asked, "Then who are you?" Jesus answered, "I am what I have told you from the beginning.



Notes

No Verse Added

ਯੂਹੰਨਾ 8:25

  • ਤਾਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਤੂੰ ਹੈ ਕੌਣॽ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, ਮੈਂ ਉਹੋ ਹਾਂ ਜੋ ਮੁੱਢੋਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੱਸਦਾ ਆਇਆ
  • KJV

    Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning.
  • KJVP

    Then G3767 said G3004 they unto him, G846 Who G5101 art G1488 thou G4771 ? And G2532 Jesus G2424 saith G2036 unto them, G846 Even G2532 the same that G3748 I said G2980 unto you G5213 from the G3588 beginning. G746
  • YLT

    They said, therefore, to him, `Thou -- who art thou?` and Jesus said to them, `Even what I did speak of to you at the beginning;
  • ASV

    They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.
  • WEB

    They said therefore to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been saying to you from the beginning.
  • ESV

    So they said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Just what I have been telling you from the beginning.
  • RV

    They said therefore unto him, Who art thou? Jesus said unto them, Even that which I have also spoken unto you from the beginning.
  • RSV

    They said to him, "Who are you?" Jesus said to them, "Even what I have told you from the beginning.
  • NLT

    Who are you?" they demanded.Jesus replied, "The one I have always claimed to be.
  • NET

    So they said to him, "Who are you?" Jesus replied, "What I have told you from the beginning.
  • ERVEN

    They asked, "Then who are you?" Jesus answered, "I am what I have told you from the beginning.
×

Alert

×

punjabi Letters Keypad References