PAV
12. ਮੈਂ ਜਾਣਦਾ ਹੈਂ ਭਈ ਯਹੋਵਾਹ ਮਸਕੀਨ ਦਾ ਹੱਕ, ਅਤੇ ਕੰਗਾਲ ਦਾ ਨਿਆਉਂ ਪੂਰਾ ਕਰੇਗਾ।
KJV
12. I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, [and] the right of the poor.
KJVP
12. I know H3045 that H3588 the LORD H3068 will maintain H6213 the cause H1779 of the afflicted, H6041 [and] the right H4941 of the poor. H34
YLT
12. I have known that Jehovah doth execute The judgment of the afflicted, The judgment of the needy.
ASV
12. I know that Jehovah will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
WEB
12. I know that Yahweh will maintain the cause of the afflicted, And justice for the needy.
ESV
12. I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.
RV
12. I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the needy.
RSV
12. I know that the LORD maintains the cause of the afflicted, and executes justice for the needy.
NLT
12. But I know the LORD will help those they persecute; he will give justice to the poor.
NET
12. I know that the LORD defends the cause of the oppressed and vindicates the poor.
ERVEN
12. I know the Lord will provide justice for the poor and will defend the helpless.