PAV
8. ਹੇ ਯਹੋਵਾਹ, ਦੁਸ਼ਟਾਂ ਦੀਆਂ ਇੱਛਿਆਂ ਪੂਰੀਆਂ ਨਾ ਕਰ, ਉਹ ਦੇ ਉਪੱਦਰਾਂ ਨੂੰ ਤਰੱਕੀ ਨਾ ਦੇਹ, ਓਹ ਘੁਮੰਡ ਨਾ ਕਰਨ! ।। ਸਲਹ ।।
KJV
8. Grant not, O LORD, the desires of the wicked: further not his wicked device; [lest] they exalt themselves. Selah.
KJVP
8. Grant H5414 not, H408 O LORD, H3068 the desires H3970 of the wicked: H7563 further H6329 not H408 his wicked device; H2162 [lest] they exalt H7311 themselves. Selah. H5542
YLT
8. Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked, His wicked device bring not forth, They are high. Selah.
ASV
8. Grant not, O Jehovah, the desires of the wicked; Further not his evil device, lest they exalt themselves. Selah
WEB
8. Yahweh, don\'t grant the desires of the wicked. Don\'t let their evil plans succeed, or they will become proud. Selah.
ESV
8. Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not further their evil plot or they will be exalted! Selah
RV
8. Grant not, O LORD, the desires of the wicked; further not his evil device; {cf15i lest} they exalt themselves. {cf15i Selah}
RSV
8. Grant not, O LORD, the desires of the wicked; do not further his evil plot! [Selah]
NLT
8. LORD, do not let evil people have their way. Do not let their evil schemes succeed, or they will become proud. Interlude
NET
8. O LORD, do not let the wicked have their way! Do not allow their plan to succeed when they attack! (Selah)
ERVEN
8. Lord, don't let the wicked have what they want. Don't let their plans succeed. Selah