PAV
77. ਤੇਰੀਆਂ ਦਿਆਲਗੀਆਂ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲ ਜਾਣ ਭਈ ਮੈਂ ਜੀਉਂਦਾ ਰਹਾਂ, ਕਿਉਂ ਜੋ ਮੇਰੀ ਖੁਸ਼ੀ ਤੇਰੀ ਬਿਵਸਥਾ ਵਿੱਚ ਹੈ!
KJV
77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law [is] my delight.
KJVP
77. Let thy tender mercies H7356 come H935 unto me , that I may live: H2421 for H3588 thy law H8451 [is] my delight. H8191
YLT
77. Meet me do Thy mercies, and I live, For Thy law [is] my delight.
ASV
77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live; For thy law is my delight.
WEB
77. Let your tender mercies come to me, that I may live; For your law is my delight.
ESV
77. Let your mercy come to me, that I may live; for your law is my delight.
RV
77. Let thy tender mercies come unto me, that I may live: for thy law is my delight.
RSV
77. Let thy mercy come to me, that I may live; for thy law is my delight.
NLT
77. Surround me with your tender mercies so I may live, for your instructions are my delight.
NET
77. May I experience your compassion, so I might live! For I find delight in your law.
ERVEN
77. Comfort me and let me live. I enjoy your teachings.